Jeg hadde faktisk spansk som linjefag på gymnaset en gang i filurtiden. Det meste har forsvunnet inn i glemselen, men litt kan man da fortsatt. Men å STRIKKE på spansk var en ny utfordring!
Denne babybuksen var et av alternativene i Småstrikk på Ravelry. Og den så jo enkel og grei ut. Men så var altså oppskriften kun på spansk.
http://www.ravelry.com/patterns/library/pelele-mustard

Jaja, da var det vel bare å prøve. Etter å ha fnist meg gjennom google translate sin engelske versjon, gikk jeg tilbake til originalen. Bildene er kjempegode, så man kan faktisk strikke hele greien nesten bare ved å se på dem.
Det som slo meg ut, var varmen. Øverste etasje koblet seg mer eller mindre ut. Det startet med at jeg strikket nesten hele klaffen med 40 masker, selv om det veldig tydelig sto 30. Bare å rekke opp igjen. Og samtidig byttet jeg garn, siden dobbel babyull ble for tykt og stivt.

Strikket glad og fornøyd klaffen en gang til, med for få riller mellom knapphullene. Rekket opp igjen. Strikket for tredje gang, og klarte å slippe ned en maske helt i begynnelse. Å fiske den opp ble ikke pent. Rekket opp og strikket for 4. gang, mens jeg så en spennende film. Da den var ferdig, oppdaget jeg at tråden nesten var røket av langt nede i strikketøyet. Det var bare noen få fibre som holdt den sammen. Jeg kunne jo ha prøvd å fikse det med noen maskesting, men det hadde nok blitt veldig synlig midt i fronten av buksen.
Så hva gjør man da? Jo, dette her:

Nå har jeg holdt på for lenge til å gi meg. Denne &%#?¤ greien SKAL bli ferdig!
Fortsettelse følger! Forhåpentligvis.

Ha en fin ny sommeruke!